AccueilFAQRechercherS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 Nouvelle arrivée

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
callista



Nombre de messages : 4
Date d'inscription : 25/07/2011

MessageSujet: Nouvelle arrivée   Lun 25 Juil 2011 - 16:02

Bonjour à tous !

J'ai 25 ans et je ne suis pas encore maman. Mais je m'intéresse fortement à tout ce qui concerne les enfants depuis la naissance (et même avant) jusqu'à l'âge adulte. Cet intérêt se retrouve d'ailleurs dans mon métier puisque je suis enseignante.

J'avais déjà entendu parler des signes utilisés avec des bébés entendants mais ne m'étais pas vraiment penchée sur le sujet et la semaine dernière j'ai lu des articles à ce sujet sur un blog. J'ai alors couru dans une librairie où j'ai trouvé cheers deux livres sur la LSF dont celui que je cherchais "Signe avec moi". Je l'ai dévoré et maintenant me voilà.

Bon, je suis un peu frustrée de ne pas pouvoir utiliser le français signé car je n'ai pas encore d'enfant mais je peux peut-être déjà apprendre ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
ZoetMilo



Nombre de messages : 42
Date d'inscription : 20/08/2009

MessageSujet: Re: Nouvelle arrivée   Dim 31 Juil 2011 - 22:08

Bonjour,

Merci pour l'intérêt porté au concept !

Je voudrais juste faire une petit précision concernant le terme "français signé" que tu emploies.

La langue des signes française est une langue à part entière, avec ses codes, sa syntaxe ...
Le français signé est une traduction mot à mot du français sur lequel on calque des signes (ce français signé est d'ailleurs incompréhensible par les Sourds).

Signe avec Moi, ce n'est ni de la LSF, ni du français signé. Dans le concept, on ponctue le mot important de la phrase par un signe (parfois deux mots de la phrase) emprunté à la LSF. Il s'agit donc d'un renforcement de la communication par l'utilisation des signes de la LSF.

Si tu t'intéresses aux signes, pourquoi ne pas apprendre la LSF, c'est une langue vraiment passionnante. Dans quelle région vis-tu ?

Anaïs

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
callista



Nombre de messages : 4
Date d'inscription : 25/07/2011

MessageSujet: Re: Nouvelle arrivée   Lun 1 Aoû 2011 - 13:39

Merci ZoetMilo.

J'ai utilisé le terme "français signé" en sachant de quoi je parlais puisque j'ai lu le livre "Signe avec moi" dans lequel la différence entre "français signé" et LSF est clairement expliqué. Je sais qu'il ne s'agit pas non plus d'accompagner chaque mot d'une phrase par un signe mais alors comment appeler cela ?

Pour ce qui est d'apprendre la LSF, cela m'a déjà traversé l'esprit effectivement mais je n'ai aucune idée du temps qu'il faut pour cela, des lieux pour le faire et du prix que cela coûte. Je suis des Deux-Sèvres.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
ZoetMilo



Nombre de messages : 42
Date d'inscription : 20/08/2009

MessageSujet: Re: Nouvelle arrivée   Lun 1 Aoû 2011 - 13:46

Bonjour,

En français signé, on signe tous les mots de la phrase.
Pour le concept SAM, on parle de renforcement de la communication par l'utilisation de signes de la LSF.

Pour les cours de LSF, tu peux prendre contact avec l'animatrice de ton département, elle saura sans doute t'orienter Wink

http://www.signeavecmoi.com/doku.php?id=ateliers:sud-ouest

Anaïs
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
callista



Nombre de messages : 4
Date d'inscription : 25/07/2011

MessageSujet: Re: Nouvelle arrivée   Lun 1 Aoû 2011 - 13:59

Merci ZoetMilo.

J'ai pris contact.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
kid&sens



Nombre de messages : 57
Localisation : Aix-en-Provence
Date d'inscription : 10/01/2009

MessageSujet: Re: Nouvelle arrivée   Lun 1 Aoû 2011 - 18:11

Bonjour !

Anaïs, avec tout le respect que je te dois, je ne suis pas complètement d'accord avec toi sur le principe du français signé.

Fréquentant le milieu de la surdité et les orthophonistes depuis un moment et pour un moment encore, j'ai toujours entendu et utilisé moi-même ce terme de "français signé" pour l'utilisation de signes issus de la LSF, calqués sur la syntaxe du français.

Le concept Signe Avec Moi, même s'il a un objectif tout à fait remarquable d'enrichissement de la communication, me semble quand même du "français signé", dans sa forme simplifiée bien sûr (on ne signe pas forcément tous les mots mais on utilise bien des signes de la LSF calqués sur des phrases en français).
Aujourd'hui, le "français signé" est utilisé différemment par les orthophonistes qui pratiquent souvent du SAM sans le savoir en éducation précoce auprès des jeunes enfants sourds.

Le français signé reste incompréhensible par les sourds Signants car il ne s'agit pas d'une vraie langue. Son utilisation à long terme auprès des enfants sourds (tout comme SAM) ne permet ni d'acquérir le français (qu'ils n'entendent pas ou pas bien), ni d'acquérir la LSF (proposée de manière faussée puisque sans syntaxe).

Ce point de détail sur la terminologie n'enlève en rien son importance à l'enrichissement de la communication avec les bébés (entendants ou sourds).

Bonnes vacances !!! (au passage : sympa l'image du petit signe sur le site SAM)

Valia, Animatrice SAM (Aix-en-Provence)

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.kid-sens.com
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Nouvelle arrivée   Aujourd'hui à 20:49

Revenir en haut Aller en bas
 
Nouvelle arrivée
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» nouvelle arrivé qui se pose beaucoup de questions
» La nouvelle arrivée
» nouvelle arrivee
» Nouvelle arrivée
» nouvelle arrivée

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Signe Avec Moi :: Présentation-
Sauter vers: